<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Spain Trips archivos - Barcelona Language Exchange</title>
	<atom:link href="https://speakquick.es/category/spain-trips/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://speakquick.es/category/spain-trips/</link>
	<description>Learning languages in Barcelona</description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Jul 2023 12:34:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Navegando un domingo por la mañana</title>
		<link>https://speakquick.es/salida-en-velero/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ginger]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jul 2023 10:35:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Barcelona Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Spain Trips]]></category>
		<category><![CDATA[adventure]]></category>
		<category><![CDATA[aleman]]></category>
		<category><![CDATA[all ages]]></category>
		<category><![CDATA[aprender]]></category>
		<category><![CDATA[barcelona]]></category>
		<category><![CDATA[barcelona language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[bcn]]></category>
		<category><![CDATA[beach]]></category>
		<category><![CDATA[boating]]></category>
		<category><![CDATA[catala]]></category>
		<category><![CDATA[catalan]]></category>
		<category><![CDATA[chinese]]></category>
		<category><![CDATA[chino]]></category>
		<category><![CDATA[club]]></category>
		<category><![CDATA[coffee]]></category>
		<category><![CDATA[comida]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[deutsch]]></category>
		<category><![CDATA[diversion]]></category>
		<category><![CDATA[domingo]]></category>
		<category><![CDATA[drinks]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[erasmus]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[estudiantes]]></category>
		<category><![CDATA[event]]></category>
		<category><![CDATA[evento]]></category>
		<category><![CDATA[expat]]></category>
		<category><![CDATA[expats]]></category>
		<category><![CDATA[extranjeros]]></category>
		<category><![CDATA[first time]]></category>
		<category><![CDATA[français]]></category>
		<category><![CDATA[frances]]></category>
		<category><![CDATA[french]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[gathering]]></category>
		<category><![CDATA[german]]></category>
		<category><![CDATA[idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[ingles]]></category>
		<category><![CDATA[intercambio de idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[internacional]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[italian]]></category>
		<category><![CDATA[italiano]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[japones]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[languages]]></category>
		<category><![CDATA[learn]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[mar]]></category>
		<category><![CDATA[meeting people]]></category>
		<category><![CDATA[meetup]]></category>
		<category><![CDATA[natives]]></category>
		<category><![CDATA[nativos]]></category>
		<category><![CDATA[navegar]]></category>
		<category><![CDATA[new things]]></category>
		<category><![CDATA[playa]]></category>
		<category><![CDATA[polaco]]></category>
		<category><![CDATA[polski]]></category>
		<category><![CDATA[portugues]]></category>
		<category><![CDATA[portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[practicar]]></category>
		<category><![CDATA[practice]]></category>
		<category><![CDATA[ruso]]></category>
		<category><![CDATA[russian]]></category>
		<category><![CDATA[Sailing]]></category>
		<category><![CDATA[sea]]></category>
		<category><![CDATA[skyline]]></category>
		<category><![CDATA[social]]></category>
		<category><![CDATA[social life]]></category>
		<category><![CDATA[sol]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[sueco]]></category>
		<category><![CDATA[summer]]></category>
		<category><![CDATA[sun]]></category>
		<category><![CDATA[sunday]]></category>
		<category><![CDATA[svenska]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>
		<category><![CDATA[the friday language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[todas las edades]]></category>
		<category><![CDATA[today]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[traveling]]></category>
		<category><![CDATA[velero]]></category>
		<category><![CDATA[verano]]></category>
		<category><![CDATA[viajar]]></category>
		<category><![CDATA[vida social]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://speakquick.es/?p=28493</guid>

					<description><![CDATA[<p>Navegando un domingo por la mañana &#8211; Una aventura con Barcelona Language Exchange¿Buscas una experiencia única y refrescante para tu próximo domingo por la mañana? Únete la salida en velero del domingo de Barcelona Language Exchange, que incluye la combinación de aprendizaje de idiomas y navegación en un impresionante entorno costero. Recientemente tuve la oportunidad de disfrutar de esta inolvidable experiencia, y no veo la hora de compartir mi recomendación contigo.El encanto de una nueva experiencia navegandoDurante el fin de semana, tuve la oportunidad especial de hacer una salida en<a class="more-link" href="https://speakquick.es/salida-en-velero/">SEE DETAILS <span class="more-link-image"></span><span class="more-link-hover-image"></span></a></p>
<p>La entrada <a href="https://speakquick.es/salida-en-velero/">Navegando un domingo por la mañana</a> se publicó primero en <a href="https://speakquick.es">Barcelona Language Exchange</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>Navegando un domingo por la mañana &#8211; Una aventura con Barcelona Language Exchange</h2><br />¿Buscas una experiencia única y refrescante para tu próximo domingo por la mañana? Únete la salida en velero del domingo de Barcelona Language Exchange, que incluye la combinación de aprendizaje de idiomas y navegación en un impresionante entorno costero. Recientemente tuve la oportunidad de disfrutar de esta inolvidable experiencia, y no veo la hora de compartir mi recomendación contigo.<br /><h4>El encanto de una nueva experiencia navegando</h4>Durante el fin de semana, tuve la oportunidad especial de hacer una salida en velero con Barcelona Language Exchange. He navegado varias veces antes, pero en un pequeño barquito de vela que no podía albergar a más de tres personas, así que estaba muy emocionada. Esta aventura me permitió explorar las aguas abiertas con un grupo de entusiastas de los idiomas afines a mí. Charlamos en varios idiomas y contamos historias, mientras la brisa del mar nos acariciaba el pelo. La perspectiva de expandir mis horizontes de navegación fue realmente emocionante.<br /><h4>Navegando hacia la serenidad</h4>Cuando nuestro velero partió de la costa, los participantes se presentaron, compartiendo sus idiomas nativos y los que les gustaría aprender. Con el impresionante contorno de Barcelona desvaneciéndose en la distancia, majestuosas montañas emergían a nuestra derecha, cautivándonos con su grandeza. La impresionante belleza del entorno me dejó sin palabras, mientras la transición perfecta entre el océano infinito y el cielo desdibujaba el horizonte. En medio de este impresionante telón de fondo, conversaciones interesantes con otros viajeros llenaron el aire, mientras que el suave calor del sol proporcionaba la excusa perfecta para recostarse en la proa del barco.<br /><h4>Una zambullida refrescante en las aguas azules</h4>Para combatir el calor del verano, decidimos darnos un refrescante chapuzón en el océano. Nadar en aguas abiertas, lejos de la orilla, con el velero anclado, creó una sensación única de aventura. La camaradería entre los participantes fomentó numerosas conversaciones divertidas, fue maravilloso conocer a nuevas personas, ¡todas de diferentes lugares!<br /><br />En resumen, navegar un domingo por la mañana con Barcelona Language Exchange es una excelente oportunidad para combinar el aprendizaje de idiomas con una memorable aventura en velero. Las impresionantes vistas, los refrescantes baños y las interesantes conversaciones crean una experiencia inmersiva y enriquecedora que te dejará gratos recuerdos. Mira algunas de mis fotos favoritas del día y prepárate para embarcarte en tu propio viaje extraordinario.<br /><br /><div class="elementor-element elementor-element-0b881eb elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="0b881eb" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default"><div class="elementor-widget-container">Si, como Ginger, <strong>tú también quieres aprovechar el verano en Barcelona, navegando </strong>y, al mismo tiempo, mejorar tus idiomas, apúntate al próximo <em><a href="https://www.meetup.com/es-ES/barcelonalanguageexchange/events/294280813">Sailing &amp; Language Exchange</a></em>, pero ¡date prisa porque quedan pocas plazas! O tienes la opción de ver la puesta de sol desde el velero durante el <em><a href="https://speakquick.es/event/sunset-sailing-and-language-exchange-2023-07-15/">Sunset Sailing &amp; Language Exchange</a></em>.<br />También puedes apuntarte a la excursión de<em><a href="https://www.meetup.com/es-ES/barcelonalanguageexchange/events/294359227"> 1 Día en Cadaqués y Roses</a></em>, donde un guía privado nos descubrirá los rincones más bonitos del querido pueblo blanco de Dalí.<br /><br />Además, puedes unirte a los <strong>eventos semanales que se hacen durante todo el año</strong>. Solo tienes que <em><a href="https://www.meetup.com/es-ES/BarcelonaLanguageExchange/events">confirmar tu asistencia en Meetup</a>.</em></div></div><div class="elementor-element elementor-element-339870d elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="339870d" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default"><div class="elementor-widget-container"><br />Y si quieres compartir tu historia y verla publicada como la de Ginger, nos la puedes mandar a <em><a href="mailto:info@speackquick.es">info@speakquick.es</a></em></div></div><div class="elementor-element elementor-element-23844b7 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="23844b7" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default"><div class="elementor-widget-container"><br />Nos vemos en el Intercambio de Idiomas!</div></div><br /><br /><!-- /wp:paragraph --><p>La entrada <a href="https://speakquick.es/salida-en-velero/">Navegando un domingo por la mañana</a> se publicó primero en <a href="https://speakquick.es">Barcelona Language Exchange</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿Alguna vez has hecho el ridículo por no saber pronunciar bien una palabra en otro idioma?</title>
		<link>https://speakquick.es/hice-el-ridiculo/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aina SpeakQuick]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Mar 2021 16:04:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spain Trips]]></category>
		<category><![CDATA[aleman]]></category>
		<category><![CDATA[all ages]]></category>
		<category><![CDATA[barcelona]]></category>
		<category><![CDATA[barcelona language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[bcn]]></category>
		<category><![CDATA[brunch]]></category>
		<category><![CDATA[catala]]></category>
		<category><![CDATA[catalan]]></category>
		<category><![CDATA[chinese]]></category>
		<category><![CDATA[chino]]></category>
		<category><![CDATA[club]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[deutsch]]></category>
		<category><![CDATA[diversion]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[erasmus]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[estudiantes]]></category>
		<category><![CDATA[event]]></category>
		<category><![CDATA[evento]]></category>
		<category><![CDATA[expats]]></category>
		<category><![CDATA[extranjeros]]></category>
		<category><![CDATA[français]]></category>
		<category><![CDATA[frances]]></category>
		<category><![CDATA[french]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[gathering]]></category>
		<category><![CDATA[german]]></category>
		<category><![CDATA[idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[ingles]]></category>
		<category><![CDATA[intercambio de idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[internacional]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[italian]]></category>
		<category><![CDATA[italiano]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[japones]]></category>
		<category><![CDATA[language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[languages]]></category>
		<category><![CDATA[learn]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[meeting people]]></category>
		<category><![CDATA[meetup]]></category>
		<category><![CDATA[natives]]></category>
		<category><![CDATA[nativos]]></category>
		<category><![CDATA[polaco]]></category>
		<category><![CDATA[polski]]></category>
		<category><![CDATA[portugues]]></category>
		<category><![CDATA[portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[practicar]]></category>
		<category><![CDATA[practice]]></category>
		<category><![CDATA[ruso]]></category>
		<category><![CDATA[russian]]></category>
		<category><![CDATA[social]]></category>
		<category><![CDATA[social life]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[sueco]]></category>
		<category><![CDATA[svenska]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>
		<category><![CDATA[the friday language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[todas las edades]]></category>
		<category><![CDATA[today]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[traveling]]></category>
		<category><![CDATA[viajar]]></category>
		<category><![CDATA[vida social]]></category>
		<category><![CDATA[wanderlust]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://speakquick.es/?p=12876</guid>

					<description><![CDATA[<p>Hace algunos domingos, en el Brunch, estuvimos practicando italiano en la mesa que me senté. Conversamos de muchos temas interesantes durante las tres horas de intercambio de idiomas. En un cierto punto, alguien me preguntó: «¿Alguna vez has hecho el ridículo por no saber pronunciar bien una palabra en otro idioma?«. Por supuesto mi respuesta fue: «Sí».Aquí mi historia, de cómo hice el ridículo delante de mis ex suegros italianosLlevaba poco tiempo en Italia, solo un par de meses, por lo que mi italiano todavía no era muy bueno. Ese<a class="more-link" href="https://speakquick.es/hice-el-ridiculo/">SEE DETAILS <span class="more-link-image"></span><span class="more-link-hover-image"></span></a></p>
<p>La entrada <a href="https://speakquick.es/hice-el-ridiculo/">¿Alguna vez has hecho el ridículo por no saber pronunciar bien una palabra en otro idioma?</a> se publicó primero en <a href="https://speakquick.es">Barcelona Language Exchange</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="12876" class="elementor elementor-12876 elementor-12872" data-elementor-post-type="post">
						<section class="elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-3fa699b4 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default" data-id="3fa699b4" data-element_type="section">
						<div class="elementor-container elementor-column-gap-default">
					<div class="elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-6396d2ea" data-id="6396d2ea" data-element_type="column">
			<div class="elementor-widget-wrap elementor-element-populated">
						<div class="elementor-element elementor-element-4f2b22f elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="4f2b22f" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Hace algunos domingos, en el Brunch, estuvimos practicando italiano en la mesa que me senté. Conversamos de muchos temas interesantes durante las tres horas de intercambio de idiomas. En un cierto punto, alguien me preguntó: «<strong>¿Alguna vez has hecho el ridículo por no saber pronunciar bien una palabra en otro idioma?</strong>«. Por supuesto mi respuesta fue: «Sí».						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-706495c elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="706495c" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							<strong>Aquí mi historia, de cómo hice el ridículo delante de mis ex suegros italianos</strong>						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-ba2f123 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="ba2f123" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Llevaba poco tiempo en Italia, solo un par de meses, por lo que mi italiano todavía no era muy bueno. Ese también era el tiempo que llevaba saliendo con Riccardo. Nos habíamos conocido en un bar, él era el coctelero y nos enamoramos casi a primera vista (digo casi porque fui muchas veces para asegurarme de que me había visto). Empezamos a salir la noche de Halloween (quizás una premonición de lo que sería esa relación, pero esta es otra historia). Y al poco tiempo ya quiso presentarme a sus padres, yo le di largas hasta que me dijo que era el cumpleaños de su madre y que quería que yo también fuese a la celebración. No pude negarme, así que me arreglé al estilo italiano, o sea vestidito, tacones, maquillaje&#8230; pero todo bien pijo (los que me conocéis sabéis que suelo ir bastante formal, pero Riccardo decía que las españolas, yo incluida, parecíamos muy hippies).						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d1e9857 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="d1e9857" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Total, que allí estaba yo, hecha un pincel, poniendo a prueba el italiano que había aprendido en dos meses de clases, con los nuevos suegros que acababa de conocer. Estaba tremendamente nerviosa, así que hablé muy poco, pero cuando llegó el camarero tuve que abrir la boca para pedir mi comida. Bien, para los que no habléis italiano, os diré que es MUY importante remarcar las letras dobles, es decir si hay dos «n» seguidas, o dos «m», «l», «s», da igual la letra, si hay dos juntas, hay que pronunciar las dos, porque el significado de la palabra puede cambiar. Yo quería pedir los macarrones «all&#8217;arrabbiata» (se podría traducir como «enfadados», básicamente llevan un poco de picante), pero en lugar de pedir «le pe<strong>nn</strong>e all&#8217;arrabbiata» me pedí «pe<strong>n</strong>e all&#8217;arrabbiata», lo que viene a ser un pene enfadado&#8230;						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-4325c5a elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="4325c5a" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Todos abrieron los ojos como platos y mi suegra, alzando la voz, le repetía al camarero que lo que yo quería eran los macarrones. Yo me quería morir de la vergüenza. Creo que no hablé más en toda la incómoda velada.						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-033e802 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="033e802" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Ahora lo recuerdo y me río, pero en ese momento lo pasé fatal. Lo bueno es que aprendí la importancia de la pronunciación. Esto no se aprende con los libros ni con las aplicaciones, se aprende hablando con nativos.						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-b5501b4 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="b5501b4" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							<a title="Paella &amp; Language Exchange" href="https://www.meetup.com/es-ES/BarcelonaLanguageExchange/events" target="_blank" rel="noopener">Si tú también quieres pasarlo bien charlando con nativos del idioma que quieres mejorar mientras disfrutas de una deliciosa comida, sigue este enlace</a>.						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-6b73c6c elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="6b73c6c" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Y tú, ¿alguna vez has hecho el ridículo por no saber pronunciar bien una palabra en otro idioma? Compárte tu historia con nosotros ya sea en los <a title="Elegir el evento ONLINE en Meetup" href="https://www.meetup.com/BarcelonaLanguageExchange/events/calendar" target="_blank" rel="noopener">Intercambios de idiomas ONLINE</a>, en el <a title="Ver evento en Meetup" href="https://www.meetup.com/es-ES/BarcelonaLanguageExchange/events/lgzwfsyccgbfb/" target="_blank" rel="noopener">Paella &amp; Language Exchange</a> de este sábado 3 de abril o en el <a title="Ver evento en Meetup" href="https://www.meetup.com/es-ES/BarcelonaLanguageExchange/events/lrsggsyccgbpb/" target="_blank" rel="noopener">Brunch &amp; Language Exchange</a> del domingo 11 de abril. Y si quieres ver tu historia publicada, nos la puedes mandar a <a title="email" href="mailto:info@speakquick.es?subject=Yo%20tambi%C3%A9n%20hice%20el%20rid%C3%ADculo%20por%20no%20saber%20pronunciar%20bien%20una%20palabra%20en%20otro%20idioma" target="_blank" rel="noopener">info@speakquick.es</a>						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-8d18826 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="8d18826" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Un abrazo,						</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-4a72bea7 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="4a72bea7" data-element_type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
				<div class="elementor-widget-container">
							Aina						</div>
				</div>
					</div>
		</div>
					</div>
		</section>
				</div>
		<p>La entrada <a href="https://speakquick.es/hice-el-ridiculo/">¿Alguna vez has hecho el ridículo por no saber pronunciar bien una palabra en otro idioma?</a> se publicó primero en <a href="https://speakquick.es">Barcelona Language Exchange</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
