Your address will show here +12 34 56 78
Language Learning
(Tiempo de lectura 2 minutos)
A veces en los intercambios de idiomas salen temas de conversación muy profundos, conversaciones de esas que te enganchan y te hacen admirar a las personas con las que hablas. Otras veces contamos anécdotas divertidas sobre malentendidos culturales que nos hacen reír carcajadas. Y, en los mejores días, se combinan los dos tipos de conversaciones.
Uno de esos días, hablábamos de las diferencias culturales. Stella, de Brasil, contaba que de muy joven se fue a visitar a una amiga, Stella se le lanzó encima para abrazarla y decirle lo mucho que se alegraba de verla, pero su amiga no reaccionó igual, allí no es normal abrazarse tan eufóricamente en un lugar público, así que más bien se sintió muy incómoda.
A mí me pasó algo similar, después de unas largas vacaciones de tres meses por Argentina, volví a Noruega, donde vivía y trabajaba. Allí, al ver a mi manager, me acerqué para darle dos besos y saludarle alegremente. El pobre hombre no pudo hacerme la cobra porque tenía una pared detrás, pero se puso tenso y recto como un palo en su intento de escape fallido. En ese momento me di cuenta de que había vuelto a Noruega y que debía comportarme diferente.
Stella y yo coincidimos en que tenemos diferentes personalidades según el idioma que hablamos, debido a la cultura con la que lo relacionamos. Es importante observar siempre antes de actuar, especialmente cuando te encuentras en otro país, ya que en cada lugar hay una cultura diferente y lo que para ti es una muestra de afecto, puede ser todo lo contrario en otra parte del planeta.
Hoy he querido hablaros de Stella porque ella, junto con Stephen, de Estados Unidos, están coorganizando los intercambios de idiomas virtuales de los viernes, dado que yo estoy en los eventos presenciales. Por lo que, ahora, nuestro Bar Online funciona los martes y viernes de 19 a 21h. (Actualización: el Bar online ha dejado de funcionar. Solo tenemos eventos presenciales).
Si tú también quieres aprender de otras culturas y, al mismo tiempo, mejorar tus idiomas, ven a practicarlos con nativos mientras tomas algo, solo tienes que seguir este enlace y elegir el día que te venga mejor. https://speakquick.es/en/events/
Y tú ¿tienes anécdotas divertidas relacionadas con las diferencias culturales? Comparte tu historia con nosotros ya sea en los Intercambios de Idiomas semanales en bares: https://www.meetup.com/es-ES/BarcelonaLanguageExchange/events/calendar/
En los intercambios de idiomas ONLINE: https://www.bar.live/en/bar/barcelona-language-exchange
En el Sailing & Language Exchange del domingo 27 de junio https://www.meetup.com/es-ES/BarcelonaLanguageExchange/events/278723028
O el Paella & Language Exchange del sábado 3 de julio.
Y si quieres ver tu historia publicada, nos la puedes mandar a info@speakquick.es
Un abrazo,

Aina

0

Practice languages, make new friends and have a great time sailing and swimming with the Barcelona Language Exchange Family!

(castellano abajo)

Confirm your attendance through Meetup!

With the good weather, there is nothing better than a good dip, on a beautiful sailboat, without the crowds of the beach, enjoying the sea for ourselves at the Sailing and Language Exchange by the coast of Barcelona. In addition, on board there is a paddle surf and a brand new dragging «donut»! Who will be the first adventurous? 🙂

 

Places are very limited, only 10 people, so you have to book in advance. Payments until the previous Thursday are cheaper.

 

It includes:

2 hours sailing on a sailboat.

Possibility to swim in the open sea and to use the paddle surf and the dragging donut.

 

If you like, you can bring some drinks and snacks, as it is not included.

 

PRICE

€35 (paying at most the previous Thursday)

€39 (for subsequent payments)

 

TIME

Meeting time: 9:45am.
Departure: 10am.
Arrival: 12pm.

 

PLACE

The meeting point is secret, only the participants will know.

 

PAYMENT:

  1. In cash during the previous language exchanges (Wednesday, Thursday or Friday), to Aina, the organizer.

  2. Through a wire transfer, through Revolut or Bizum, send an email to info@speakquick.es for bank account details.

    It must be done at the latest on the previous Friday. For later payments send an email to info@speakquick.es, to check if there are places available.

NO SHOWS and LAST MINUTE CANCELLATIONS: Refunds will not be given regardless of reason.

Like our Facebook page and subscribe to our events.
Join our Facebook group.
Follow us on Instagram.
Want to join the Whatsapp group? Email us your number to info@speakquick.es . You can also contact us here.

 

¡Practica idiomas, haz nuevos amigos y pasa un buen rato navegando y nadando con la familia internacional de The Language Exchange!

Confirma tu asistencia a través de Meetup

Con el buen tiempo no hay nada mejor que un buen chapuzón, en un bonito velero, sin las aglomeraciones de la playa, disfrutando del mar para nosotros solos. Además, a bordo hay un paddle surf y un «donut» de arrastre ¡nuevo a estrenar! ¿Quién será el/la primer/primera atrevid@? 🙂

 

Las plazas son muy limitadas, solo 10 personas, por lo que hay que reservar con antelación. Los pagos hasta el jueves previo son más baratos.

 

Incluye:

2 horas navegando en un velero.

Posibilidad de nadar en mar abierto y de utilizar el paddle surf y el donut de arrastre.

 

Si quieres, puedes traer bebida y algo de picar, ya que no se incluye.

 

PRECIO

35€ (pagando como máximo el jueves previo)

39€ (para pagos posteriores)

 

HORARIO

Hora de encuentro: 9:45h.
Salida: 10h.
Llegada: 12h.

 

LUGAR

El punto de encuentro es secreto, solo los participantes lo sabrán.

 

PAGO:

  1. En efectivo durante los intercambios de idiomas previos (miércoles, jueves o viernes), a Aina, la organizadora.

  2. Mediante transferencia bancaria, Revolut o Bizum, mandar un correo a info@speakquick.es para los datos bancarios.

    Debe efectuarse como máximo el viernes previo. Para pagos posteriores mandar un correo a info@speakquick.es, para consultar si hay plazas libres.

NO PRESENTARSE y CANCELACIONES de último minuto: no se harán reembolsos sin importar la razón.

Da ‘me gusta’ a nuestra página de Facebook.
Únete a nuestro grupo de Facebook.
Síguenos en Instagram.
¿Quieres unirte al grupo de Whatsapp group? Mándanos tu número a info@speakquick.es . También puedes contactarnos aquí.

0

Language Learning
(Tiempo de lectura 2 minutos)
El mes pasado estuve estudiando sueco en Suecia, fue un curso intensivo de 4 semanas del nivel B1 y aprendí muchísimo. Para no perder lo aprendido, me propuse practicarlo semanalmente, el problema es que desde la pandemia, no han venido suecos a los intercambios de idiomas, como solían hacer antes… Así que decidí publicar un post en el grupo de Suecos en Barcelona. Tuve algunas respuestas, aunque solo se concretó un encuentro con uno de ellos, Johan, dos semanas después de mi retorno.
Al empezar a hablar en sueco, me di cuenta de que en dos semanas había olvidado muchísimas palabras y había perdido fluidez. Cuando me lamenté por no recordar algunas palabras básicas y tardar en formar las frases, Johan me dijo que mi conocimiento de la gramática era mucho mejor que el de su mujer, por ejemplo, que lleva un montón de años viviendo allí.
Aprender la gramática no te hace hablar con fluidez, aunque sí correctamente. La única manera de hablar un idioma fluidamente es practicándolo y hablándolo regularmente, a poder ser cada día.
Como muchas veces no es posible hablarlo con otras personas, lo que yo hago es hablarlo conmigo misma; por ejemplo cuando voy hacer la compra, hago la lista en sueco e intento hablar mentalmente en sueco antes de hablar con el dependiente. También cuento en sueco y voy comentando todo lo que voy haciendo (<<he puesto un paquete de arroz y tres latas de atún en la cesta>> en sueco obviamente).
Puede parecer tonto hablar con uno mismo, pero es muy efectivo y más tonto es perder un idioma al que ke has dedicado muchas horas de aprendizaje.
Cuanto más se practica un idioma (hablar, escuchar, escribir y leer) más rápidamente se empiza a pensar en ese idioma y, al dejar de traducir todo en tu mente antes de poder hablar, se consigue hablar fluidamente.
Si tú también quieres hablar con fluidez en otro idioma, ven a practicarlo con nativos mientras tomas algo, solo tienes que seguir este enlace y elegir el día que te venga mejor.
Y tú, ¿sientes que pierdes tus idiomas en lugar de mejorarlos? Comparte tu historia con nosotros ya sea en los Intercambios de Idiomas semanales en bares,  en los Intercambios de idiomas ONLINE, en el Sailing & Language Exchange del domingo 27 de junio, en el Brunch & Language Exchange también el 27 de junio… Y si quieres ver tu historia publicada, nos la puedes mandar a info@speakquick.es
Un abrazo,
Aina,
0

Practice languages, make new friends and have fun with us every Friday and for FREE!

This Friday (June 4th) we’ll have a special edition of our weekly event!
It will take place at Verne / Soda Bus, starting at 7pm.
Come to exchange languages, to meet people and to have a great time with us!
This is a FREE event, although there’s a minimum drink you’ll have to have since the bar let us use their space, we have to take at least one drink per person.
You are all welcome to join us!! Let’s have some fun!

Este viernes (4 de junio) haremos una edición especial de nuestro evento semanal!
Será en Verne / Soda Bus, empezará a las 19h.
Ven a intercambiar idiomas, conocer gente y pasarlo en grande con nosotros!
Este evento es GRATUITO, pero hay una consumición mínima dado que el bar nos presta su espacio, cada uno debe tomar al menos una bebida.
Sois todos bienvenidos!! Divirtámonos!

Want to join our Whatsapp group? Email us at info@speakquick.es

We are a group of people keen to improve the level of our second languages and to meet new people in Barcelona.
This event is open to everyone, so you are all welcome to join us!! (If you are under 18, you must be accompanied by an adult).
Let’s have some fun! 🙂

Somos un grupo de gente que quiere mejorar el nivel de sus segundas lenguas y además conocer gente nueva en Barcelona.
Este evento está abierto a todo el mundo, así que sois todos bienvenidos!! (Si eres menor de 18, debes ir acompañado de un adulto).
¡Divirtámonos! 🙂

There will be a host giving you a sticker with your name, native language and language you want to practice. It is also ok if you just want to speak your own language 🙂
Habrá un anfitrión que te entregará una etiqueta con tu nombre, idioma nativo e idioma que quieres practicar. No hay ningún problema en hablar solamente tu idioma 🙂

Like our FB page and subscribe to our events: www.facebook.com/thefridaylanguageexchange
Join our FB group: www.facebook.com/groups/TheFridayLanguageExchange
Follow us on Instagram: @barcelonalanguageexchange
0

Language Learning
Hoy quiero hablarte de Mark, un canadiense que se conecta regularmente a los intercambios de idiomas online para practicar español e italiano. A él y a su mujer les encanta viajar a países cálidos en invierno, por eso ha estudiado español durante 5 años. Empezó a practicar online durante la pandemia, y decidió lanzarse y probar con el italiano también. Ahora lleva un año practicando italiano sin haberlo estudiado nunca y su fluidez no dista mucho de la que tiene en castellano. ¿Crees que es imprescindible estudiar para hablar un idioma fluidamente? 
En la época en que viví en Italia, conocí a otra chica de Barcelona que había llegado dos años antes que yo. Ella no había estudiado nunca italiano y, aún así, lo hablaba fluidamente. Sin embargo, cometía bastantes errores por influencia tanto del catalán como del castellano. Por el contrario, yo pasé mis 3 primeros meses en Florencia estudiando italiano, era un curso intensivo que seguía el método comunicativo (lo que implica hablar desde el primer día). Siempre he sido un poco «tocapelotas» en cuanto al uso de los idiomas y, aunque ella no lo supiera, no podía evitar corregirla mentalmente cada vez que decía algo incorrectamente.
Volviendo a Mark, en su caso, solo necesita hablar lo suficiente para comunicarse en sus viajes, lo cual ya puede hacer tanto en castellano como en italiano. Personalmente me gusta hablar los idiomas perfectamente, por ello prefiero estudiarlos, además de practicarlos hasta dominarlos (pero imagino que eso me hace una friki de los idiomas). Por lo que antes de estudiar un idioma, quizá deberíamos preguntarnos cuál es nuestro objetivo al aprender ese idioma y cuáles son nuestras autoexigencias.
En cualquier caso la práctica es imprescindible. Y ahora tienes la opción de practicarlos tanto online como en persona, en nuestros intercambios de idiomas semanales y gratuitos.
Sigue este enlace para ver los próximos encuentros.
Y tú, ¿prefieres estudiar o aprender practicando? Comparte tu historia con nosotros ya sea en los Intercambios de idiomas ONLINE, en los Eventos Presenciales Semanales o en el Brunch & Language Exchange del domingo 30 de mayo. Y si quieres ver tu historia publicada, nos la puedes mandar a info@speakquick.es 
Un saludo
Aina
0

Barcelona Tips, Language Learning
Hace unas semanas, en el Brunch & Language Exchange, salió el típico tópico de que en Barcelona solo se habla catalán
Eso me hizo recordar a un chico estadounidense que por amor cruzó el charco y se mudó a un pueblo de Lleida. Allí todos hablaban únicamente catalán, así que ese fue el idioma que aprendió. Pero pasados unos años, él y su novia rompieron, por lo que decidió mudarse a Barcelona, pensando que una ciudad grande siempre ofrece más oportunidades. Su sorpresa fue, cuando al llegar a la Ciudad Condal, se encontró con que casi nadie hablaba catalán; por lo que, sin hablar castellano, se le limitaban las opciones para encontrar trabajo.
Cuando alguien saca este tópico, suelo preguntar: ¿Dónde? ¿En qué parte de Barcelona sólo se habla catalán?
Luego, suele resultar que no se trata de la ciudad, sino de algún pueblo de Cataluña. Lo cual tiene una explicación tan sencilla como que si en los pueblos no suelen hablar el castellano es porque no lo necesitan para su día a día. Eso no significa que no lo entiendan, simplemente que no lo practican a diario, por ello no tienen fluidez y no se sienten cómodos hablándolo.
Yo lo comparo con el inglés. Es un idioma que hemos estudiado durante años en la escuela primaria, la secundaria, etc. Pero, generalmente, no es un idioma que usemos a diario, todas las películas están dobladas al castellano y no tenemos la costumbre de usarlo para nada. Entonces, cuando un extranjero nos pregunta algo por la calle nos paralizamos, empezamos a sudar intentando recordar lo que ese profesor nos repitió durante años y nos sentimos tan incómodos como esas personas que viven en pueblos donde no se usa el castellano.
En definitiva, los idiomas hay que practicarlos regularmente para poder usarlos sin siquiera tener que pensar, da igual si es un idioma muy parecido al tuyo o completamente distinto, cuanto más lo practiques mayor fluidez tendrás y más cómoda te sentirás hablándolo.
¿Y tú? ¿Practicas regularmente? ¿Te sientes cómoda hablando en otros idiomas? Comparte tu historia con nosotros ya sea en los Intercambios de idiomas ONLINE, en los eventos presenciales semanales o en el Brunch & Language Exchange del domingo 30 de mayo. Y si quieres ver tu historia publicada, nos la puedes mandar a info@speakquick.es
Un abrazo,
Aina
0

Language Learning
Hace un tiempo, en un intercambio de idiomas, estuve hablando con un chico de Estados Unidos que dijo que para él no era importante aprender otros idiomas ya que el inglés se está volviendo el idioma universal y allí donde va puede comunicarse «casi» sin problemas. Por lo que solo iba a los intercambios de idiomas para socializar.
Eso me hizo pensar en mi experiencia en los intercambios de idiomas… Los empecé porque, después de años viviendo en el extranjero, quería mantener los idiomas aprendidos y, para mí, la única manera es practicando regularmente. Pero me di cuenta de que no solo estaba practicando idiomas, sino que también estaba creando nuevos grupos de amigos (para mí y para muchas otras personas).
Socializar es un muy buen motivo para participar, aunque ¡hay muchos otros motivos que animarían a cualquiera! ¿Sabes que aprender idiomas tiene muchos beneficios?Por ejemplo, se ha demostrado que es menos probable que se produzca demencia si eres bilingüe. Además, está probado que las personas que hablan dos idiomas o más son mejores en la multitarea y que el coeficiente intelectual aumenta con cada idioma que aprendemos. Así que, si todavía dudabas de si empezar a participar en este tipo de eventos, hay muchas más razones para hacerlo de lo que pensabas.
¿Quieres socializar? ¿Quieres hablar otros idiomas con fluidez? ¿Quieres aumentar tu coeficiente intelectual? ¡Sigue este enlace!
Si buscas profesor de algún idioma, puedes encontrarlo en nuestra página web.
Puedes hacer todo esto y más con nosotros, ya sea en los Intercambios de idiomas ONLINE, o en el Brunch & Language Exchange de este domingo 25 de abril.
Y si quieres ver tu historia publicada, nos la puedes mandar a info@speakquick.es
Un abrazo,
Aina
0

Language Learning
Durante un Brunch & Language Exchange, me senté en una mesa donde se practicaban inglés, español e italiano; cada una de las 4 personas con niveles variados. Aunque todos nos podíamos comunicar, había un chico que casi no hablaba, así que a cada pregunta que hacíamos, yo le pedía que él fuese el primero en responder. Él, a su vez, declinaba la preferencia y pedía que fuese otra persona la que respondiera primero.
Al cabo de un rato, viendo que realmente no estaba practicando los idiomas que había venido a practicar, me dijo: «Es que contigo delante me da vergüenza, porque hablas todos los idiomas perfectamente». Yo me reí y le respondí que agradecía el cumplido, pero que nadie habla ningún idioma perfectamente. Él me miró con cara incrédula y le pregunté: «¿Nunca cometes errores en tu idioma nativo?«. Por supuesto su respuesta fue «sí».
No debería decir esto porque me dedico a la enseñanza del español, pero yo soy la primera en cometer errores en mis dos idiomas nativos, el castellano y el catalán. En ambos por influencia principalmente del otro, pero a veces también por influencia de los otros idiomas que hablo y otras veces porque simplemente no me viene la palabra a la mente. Esto no es algo de lo que avergonzarse, es algo totalmente normal y que le pasa a todo el mundo.
Participar en intercambios de idiomas es la mejor manera para perder el miedo a salir de la zona de confort y realmente aprender un idioma. Practicando el idioma con nativos se mejora el vocabulario, la fluidez, las expresiones, la pronunciación… Además, cuanto más se practica, más fácil resulta pensar en ese idioma, lo cual suele llevar a cometer menos errores (aunque recuerda que somos humanos y sin duda los vamos a cometer en cualquier idioma 😉).
¿Y tú? ¿Practicas regularmente? ¿Te sientes cómoda hablando en otros idiomas? Comparte tu historia con nosotros ya sea en los Intercambios de idiomas ONLINE, o en el Brunch & Language Exchange de este domingo 11 de abril. Y si quieres ver tu historia publicada, nos la puedes mandar a info@speakquick.es 
Un abrazo,
Aina
0

Practice languages, make new friends and have a delicious Paella on Saturday with the Barcelona Language Exchange International Family!!

(Español abajo)
On Saturday , we’ll have our monthly Paella and Language Exchange in Barcelona. There will be a limit of attendees, so we can sit all together and enjoy the meal and the conversation 🙂
Book your spot through Meetup

The MENU of Barcelona Language Exchange Paella includes:
• Starter to choose from:
Goat cheese salad
Chicken strips with Thai sauce
Escalivada with Parmesan cheese
Broken eggs with Spanish ham

• Main course to choose from:
Fideua
Paella (to choose from): Valencian / Caramelized onion / Veggie / Black (squid ink)

• Dessert to choose from:
Homemade cake
Two ice cream balls

• Drinks
1 Soft drink or 1 Beer or 2 glasses of the house wine
Water
Coffee or tea

PRICE
€27,50

TIME
Meeting time 2pm.

PLACE
The lunch will be at a secret place, only the participants will know.

PAYMENT:
1) Through a wire transfer, Bizum or Revolut, send an email to info@speakquick.es for bank account details.
2) In cash during the previous language exchanges (on Wednesdays, Thursdays and Fridays).

It must be done at the latest the previous Friday. For later payments send an email to info@speakquick.es, to check if there are places available. You can also contact us here.

NO SHOWS – LATE CANCELLATIONS: there won’t be refunds no matter the reason.

¡Practica idiomas, haz nuevos amigos y tómate una deliciosa Paella con la familia internacional de Barcelona Language Exchange!

El sábado haremos nuestra Paella mensual. Habrá un límite de asistentes, así nos podemos sentar todos juntos y disfrutar de la comida y de la conversación 🙂

Reserva tu plaza a través de Meetup


MENÚ
Incluye:
• Entrante a elegir:
Ensalada de queso de cabra
Tiras de pollo con salsa Thai
Escalivada con parmesano
Huevos rotos con jamón

• Principal a elegir:
Fideuá
Arroz negro
Paella (a elegir): Valenciana / de cebolla caramelizada / de verduras

• Postre a elegir:
Pastel casero
Dos bolas de helado

• Bebidas
1 Refresco o 1 Cerveza o 2 Copas de vina de la casa
Agua
Café o té

PRECIO
27,50€

HORARIO
Hora de llegada 14h.

LUGAR
La paella se hará en un lugar secreto, solo los participantes lo sabrán.

PAGO:
1) Mediante transferencia bancaria, Bizum o Revolut, mandar un correo a info@speakquick.es para los datos bancarios.
2) En efectivo durante los intercambios de idiomas previos (los miércoles, jueves y viernes).

Debe efectuarse como máximo el viernes previo. Para pagos posteriores mandar un correo a info@speakquick.es, para consultar si hay plazas libres. También puedes contactarnos aquí.

NO PRESENTARSE y CANCELACIONES de último minuto: no se harán reembolsos sin importar la razón.
0

We have opened our Online Bar!
Practice languages, make new friends and have fun with us every week, now also online!
There are different tables by languages and you are free to change table as many times as you wish.
The Online Bar is always open, but we recomend to join the setted gatherings if you want to make sure to meet with other people 😉
The online gatherings are on Thuesdays and Friday from 7pm to 9pm.
As always you can come and leave whenever you like.
Here the link: https://www.bar.live/en/bar/barcelona-language-exchange
*Use Chrome or Safari in order to make sure you can access without problems.

Want to join our Whatsapp group? Send me a private message with your number!
Like our FB page and subscribe to our events: www.facebook.com/thefridaylanguageexchange 
Join our FB group: www.facebook.com/groups/TheFridayLanguageExchange
Follow us on Instagram: @barcelonalanguageexchange

* * *
¡Hemos abierto nuestro Bar Online!
Practica idiomas, haz nuevos amigos y diviértete con nosotros cada semana, ¡ahora también online!
Hay diferentes mesas por idiomas y puedes cambiar de mesa cuanto quieras.
El Bar Online está siempre abierto, pero recomendamos unirse a los eventos organizados si quieres asegurarte de encontrarte con otras personas 😉
Los encuentros online son los martes y viernes de 19h a 21h.
Como siempre, puedes llegar e irte cuando quieras.
Aquí tienes el enlace: https://www.bar.live/en/bar/barcelona-language-exchange
*Usa Chrome o Safari para entrar sin problemas.

¿Quieres unirte al grupo de Whatsapp? Manda un mensaje con tu número!
Da ‘me gusta’ a nuestra página de FB: www.facebook.com/thefridaylanguageexchange 
Únete a nuestro grupo de FB: www.facebook.com/groups/TheFridayLanguageExchange
Síguenos en Instagram: @barcelonalanguageexchange
0

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies